Foire aux questions

Trouvez les réponses aux questions les plus fréquentes sur Rush Studio, nos services de traduction et la meilleure façon de tirer parti de notre plateforme.

Quels formats de fichiers Rush Studio prend-il en charge ?

Rush Studio prend en charge un large éventail de formats de fichiers, dont DOCX, XLSX, IDML (InDesign), JSON, XML, HTML et les fichiers texte brut. Nous préservons la mise en forme et la structure pendant la traduction afin que vos documents conservent leur apparence d'origine.

Comment fonctionne la mémoire de traduction ?

La mémoire de traduction enregistre les segments déjà traduits et les suggère automatiquement lorsqu'un contenu similaire apparaît dans de nouveaux projets. Vous garantissez ainsi la cohérence de vos traductions, réduisez vos coûts et accélérez considérablement votre flux de travail.

Puis-je collaborer avec mon équipe sur Rush Studio ?
  • Oui ! Rush Studio propose des fonctionnalités complètes de collaboration en équipe, notamment un contrôle d'accès basé sur les rôles, l'attribution de tâches et des mises à jour en temps réel.

  • Les membres de l'équipe peuvent travailler simultanément sur différentes langues ou sections, avec des fonctions de messagerie et de commentaires intégrées pour une communication fluide.

Avec quels moteurs de traduction vous intégrez-vous ?

Nous nous intégrons aux principaux moteurs de traduction, dont DeepL, Google Translate et OpenAI. Vous pouvez choisir votre moteur préféré pour chaque projet, ou même combiner plusieurs moteurs pour obtenir les meilleurs résultats sur votre contenu spécifique.

Proposez-vous un essai gratuit ?

Oui ! Nous proposons une formule gratuite qui inclut 500 Mo de stockage et la prise en charge de jusqu'à 2 langues cibles par projet. Vous pouvez ainsi explorer les fonctionnalités de Rush Studio et voir comment elles s'intègrent à votre flux de traduction avant de passer à une formule supérieure.

Comment Rush Studio assure-t-il la sécurité des données ?

Nous prenons la sécurité très au sérieux. Toutes les données sont chiffrées en transit et au repos. Nous appliquons les pratiques de sécurité les plus rigoureuses du secteur et respectons les réglementations en matière de protection des données.

Vos projets et fichiers de traduction sont stockés en toute sécurité, et vous gardez un contrôle total sur les personnes autorisées à accéder à votre contenu grâce à notre système d'autorisations basé sur les rôles.

Puis-je intégrer Rush Studio à un service de stockage cloud ?
  • Absolument ! Rush Studio s'intègre en toute transparence à Google Drive, Dropbox et OneDrive.

  • Vous pouvez importer des fichiers directement depuis votre stockage cloud et réexporter les fichiers traduits vers la plateforme de votre choix, en gardant tout parfaitement synchronisé.

Quelles langues sont prises en charge ?

Rush Studio prend en charge plus de 100 langues, couvrant toutes les grandes langues du monde ainsi que de nombreux dialectes régionaux. Les langues disponibles peuvent varier selon le moteur de traduction que vous choisissez d'utiliser pour votre projet.

Vous avez d'autres questions ? Posez votre question ici

Une question subsiste ? Pas d'inquiétude : notre équipe du service client est prête à vous aider face à toute question ou tout problème.