Für Design Ops

Übersetzen Sie den Figma-Frame, nicht ein Spreadsheet voller Strings.

Designer mailen keine PNGs mehr. Prüfende raten den Kontext nicht mehr. Das Figma-Plugin von Rush Studio zieht jede Textebene, leitet sie zur Übersetzung weiter und überträgt die fertigen Strings zurück in dieselben Frames – mit Längenwarnungen, bevor Layouts brechen.

Figma-PluginLängenwarnungenReview Frame für Frame
22
Sprachen, in derselben Figma-Datei
0
an Übersetzer gemailte PNGs
−74%
Design-Nacharbeit bei Sprachen mit langen Strings
Was sich ändert

Die drei Dinge, gegen die design ops nicht mehr ankämpfen.

01
Vorher

Designer kopieren Strings manuell in ein Spreadsheet, versenden es und fügen die Übersetzungen wieder in Figma ein.

Mit Rush Studio

Das Figma-Plugin extrahiert jede Textebene mit einem Klick. Übersetzungen werden zurück in dieselben Ebenen übertragen, im selben Frame, in jeder Sprachvariante.

02
Vorher

Deutsch ist 40 % länger. Japanisch ist 30 % kürzer. Layouts brechen an dem Tag, an dem sie zur Sprachprüfung gelangen.

Mit Rush Studio

Längenwarnungen markieren Überschreitungen zur Übersetzungszeit, gegen die tatsächliche Frame-Breite. Designer sehen das Problem, bevor der Build es tut.

03
Vorher

Prüfende übersetzen Strings ohne Kontext und produzieren technisch korrekten Text, der nicht passt.

Mit Rush Studio

Prüfende sehen den Frame. Den CTA, die umgebende Microcopy, die visuelle Dichte. Sie übersetzen gegen das Design, nicht gegen eine CSV.

Workflow

So funktioniert es für design ops.

1

Das Figma-Plugin installieren

Verbinden Sie eine Datei mit einem Rush-Studio-Projekt. Ebenennamen werden Schlüsseln zugeordnet; Seiten werden Bildschirmen zugeordnet.

2

Auf Abruf extrahieren

Übertragen Sie jede Textebene mit einem Klick in Rush Studio. Neuer Text kommt hinzu; vorhandener Text wird gediffed.

3

Gegen den Frame übersetzen

Prüfende sehen den tatsächlichen Frame im Editor, mit hervorgehobener Ebene, die sie gerade übersetzen.

4

Zurück nach Figma übertragen

Jede Sprache landet als Frame-Variante – bereit zur Übergabe an die Entwicklung oder zum Posten im Design-Review.

Funktionen, die zählen

Gebaut für die Art, wie design ops wirklich arbeiten.

Figma-Plugin

Bidirektionale Synchronisierung zwischen Rush Studio und Figma. Jede Textebene wird zu einem übersetzbaren, wiederverwendbaren Segment.

Längenbewusstes Review

Harte Längenbudgets pro Ebene. Weiche Warnungen gegen die Box-Breite des Frames. Fangen Sie Überschreitungen zur Design-Zeit ab.

Sprachvarianten in einer Datei

Alle Sprachen sitzen als Frame-Varianten in derselben Figma-Datei. Keine 22 Kopien desselben Designs mehr.

"Allein die Figma-Integration ist es wert. Designer mailen keine PNGs mehr, und wir tippen Texte nicht mehr manuell ab. Unsere deutschen Frames brechen nicht mehr, weil die Längenwarnung erscheint, während der Übersetzer noch tippt."
DR
Daniel Roth
Design-Ops-Leiter · lumen
FigmaDesignsystemeMarketing-Website-MockupsOnboarding-ScreensEmpty States

Erleben Sie Rush Studio in Ihrem Stack.

Tragen Sie sich in die Warteliste ein, und unser Team hilft Ihnen, ein Projekt aus Ihren eigenen Dateien aufzusetzen – meist in weniger als einer Woche.